Animal Ferm: Chapter I

Mr Cameron, o the Kirklands Ferm, haed sneckit the hen-hooses for the nicht, but wis ower fou wi drink tae mind and steek the pop-holes. Wi the ring o licht frae his lantren jowin frae side tae side, he hytert athort the yaird, kickit aff his buits at the back door, haed ae last swallie frae the beer bowie ben the scullery, and stoitert up til his bed, whaur Mrs Cameron wis aaready snorin awa.

Haud on readin

Scots: an ayebidin kist o Scotland aforesyne

Thochts anent the unique role o the Scots leid in Scotland’s bygane, and whit wey it haes a gey special role tae play in communicatin Scotland’s heritage the day. Scots is Scotland’s past Scots can niver be juist a medium throu which tae communicate Scotland’s past — for Scots is Scotland’s past. Hale centuries o Scottish history haes taen place in the Scots language; hunners o thoosands o Scots haes …

Haud on readin

Effeirin tae the formal: Laitinate lendwirds in Scots

This is a bit follae-up tae my post frae afore, ‘Tap 10 wirds the Scots language haes gien the warld’. Ane o the wirds ben yon piece wis convene, at I notit wis no sae meikle a innovation o Scots as it wis a borraein frae either Laitin or French at appeared in Scots aroond echty year afore it did in English.

Haud on readin

A dangerous thing wi style

Tae dae a dangerous thing wi style is whit ah caw airt — Charles Bukowski As a scriever ye’r no meant tae read ablo-the-line o yer ain airticles, gang gallus intae yon dour Apache laund o Unicode emoticons an racist GIFs an illiterate comments bi fowk wha micht mean wan thing an micht mean anither but naither thing maks ony sense. Ye’r no meant tae dae it, ah say, but …

Haud on readin